- any
- any [ˈenɪ]1. adjectivea.━━━━━━━━━━━━━━━━━► The construction not ... any is generally translated in French by pas ... de.━━━━━━━━━━━━━━━━━• I haven't got any money je n'ai pas d'argent► hardly any• I have hardly any money left il ne me reste presque plus d'argent• hardly any people came presque personne n'est venu• there's hardly any danger il n'y a presque pas de danger► without any sans• without any difficulty sans la moindre difficultéb. (in questions and "if" clauses) have you got any butter? avez-vous du beurre ?• did they find any survivors? ont-ils trouvé des survivants ?• are there any others? y en a-t-il d'autres ?• is there any risk? y a-t-il un risque ?• if you see any children si vous voyez des enfants• if you have any money si vous avez de l'argent• if there's any problem s'il y a un problèmec. ( = no matter which) n'importe quel ; ( = each and every) tout• take any card you like prenez n'importe quelle carte• come at any time venez à n'importe quelle heure• you can come at any hour of the day or night vous pouvez venir à toute heure du jour ou de la nuit• any pupil who breaks the rules will be punished tout élève qui enfreindra le règlement sera puni• they eat any old thing (inf) ils mangent n'importe quoi► any number of des quantités de• there are any number of ways to do it il y a des quantités de façons de le faire2. pronouna. (with negative) she has two brothers but I haven't got any elle a deux frères mais moi je n'en ai pas► hardly any• I have hardly any left il ne m'en reste presque plus• a lot of people booked but hardly any came beaucoup de gens avaient réservé, mais presque personne n'est venub. (in questions and "if" clauses) have you got any? en avez-vous ?• if any of you can sing si l'un d'entre vous sait chanter• if any of them come out s'il y en a parmi eux qui sortent• few, if any, will come il viendra peu de gens, si tant est qu'il en viennec. ( = no matter which one) any of those books will do n'importe lequel de ces livres fera l'affaire3. adverba. ► any + comparative• are you feeling any better? vous sentez-vous un peu mieux ?• if it had been any colder we'd have frozen to death si la température avait encore baissé, nous serions morts de froid• do you want any more soup? voulez-vous encore de la soupe ?• I couldn't do that any more than I could fly je ne serais pas plus capable de faire cela que de volerb. ► not any + comparative• she is not any more intelligent than her sister elle n'est pas plus intelligente que sa sœur• I can't hear him any more je ne l'entends plus• we can't go any further nous ne pouvons pas aller plus loin• I won't wait any longer je n'attendrai pas plus longtemps• I can't imagine things getting any better je ne pense pas que la situation puisse s'améliorerc. ( = at all) the rope didn't help them any (inf) la corde ne leur a pas servi à grand-chose* * *Note: When any is used as a determiner in negative sentences it is not usually translated in French: we don't have any money = nous n'avons pas d'argentWhen any is used as a determiner in questions it is translated by du, de l', de la or des according to the gender and number of the noun that follows: is there any soap? = y a-t-il du savon?; is there any flour? = y a-t-il de la farine?; are there any questions? = est-ce qu'il y a des questions?For examples and other determiner uses see I in the entry belowWhen any is used as a pronoun in negative sentences and in questions it is translated by en: we don't have any = nous n'en avons pas; have you got any? = est-ce que vous en avez?For more examples and other pronoun uses see II belowFor adverbial uses such as any more, any longer, any better etc see III below['enɪ] 1.determiner1) (with negative, implied negative)
he hasn't got any money — il n'a pas d'argent
they never receive any letters — ils ne reçoivent jamais de lettres
they hardly ate any cake — ils n'ont presque pas mangé de gâteau
I don't want any lunch — je ne veux pas de déjeuner
I don't need any advice — je n'ai pas besoin de conseils
they couldn't get any information — ils n'ont pas obtenu la moindre information
he hasn't got any common sense — il n'a aucun bon sens
2) (in questions, conditional sentences)is there any tea? — est-ce qu'il y a du thé?
if you have any money — si vous avez de l'argent
3) (no matter which) n'importe quel/quelle, toutyou can have any cup you like — vous pouvez prendre n'importe quelle tasse
any information would be very useful — tout renseignement serait très utile
any complaints should be addressed to Mr Cook — pour toute réclamation adressez-vous à M. Cook
I'm ready to help in any way I can — je suis prêt à faire tout ce que je peux pour aider
I do not wish to restrict your freedom in any way — je n'ai pas l'intention d'entraver votre liberté de quelque façon que ce soit
he might return at any time — il peut revenir d'un moment à l'autre
if you should want to discuss this at any time — si à un moment ou à un autre vous souhaitez discuter de cela
come round and see me any time — passe me voir quand tu veux
2.I don't buy any one brand in particular — je n'achète aucune marque en particulier
pronoun1) (with negative, implied negative)he hasn't got any — il n'en a pas
there is hardly any left — il n'en reste presque pas
she doesn't like any of them — (people) elle n'aime aucun d'entre eux/elles; (things) elle n'en aime aucun/-e
2) (in questions, conditional sentences)I'd like some tea, if you have any — je voudrais du thé, si vous en avez
have any of you got a car? — est-ce que l'un/-e d'entre vous a une voiture?
are any of them blue? — y en a-t-il des bleus?
3) (no matter which) n'importe lequel/laquelle‘which colour would you like?’ - ‘any’ — ‘quelle couleur veux-tu?’ - ‘n'importe laquelle’
any of those pens — n'importe lequel de ces stylos
3.any of them could do it — n'importe qui d'entre eux/elles pourrait le faire
adverb1) (with comparatives)is he feeling any better? — est-ce qu'il se sent mieux?
have you got any more of these? — est-ce que vous en avez d'autres?
do you want any more wine? — voulez-vous encore du vin?
I don't like him any more than you do — je ne l'aime guère plus que toi
I don't know any more than that — c'est tout ce que je sais
he doesn't live here any more ou longer — il n'habite plus ici
I won't put up with it any longer — ça ne peut pas continuer ainsi
if we stay here any longer — si nous restons plus longtemps
can't you walk any faster? — tu ne peux pas marcher plus vite?
I can't leave any later than 6 o'clock — il faut que je parte à 6 heures au plus tard
2) (colloq) (at all) du toutthat doesn't help me any — ça ne m'aide pas du tout
English-French dictionary. 2013.